In occasione del settecentenario della morte di Dante Alighieri, si è svolta oggi in Ambasciata a Parigi la presentazione, in collaborazione con la Casa editrice Gallimard e il Prof.Umberto Todini, della pubblicazione della Divina Commedia nella prestigiosa collana della Pléiade. La scelta dell’editore Gallimard di proporre un’esclusiva edizione bilingue dell’opera, a cura del Prof. Carlo Ossola (Presidente del Comitato Nazionale per le celebrazioni dei 700 anni dalla morte del Sommo Poeta) e con l’elegante traduzione di Jacqueline Risset, è – nelle parole dell’Ambasciatrice Castaldo – “fonte di grande orgoglio e ulteriore testimonianza del grande amore della Francia per Dante e per le sue opere, in primis per la Divina Commedia qui presente con sette traduzioni e un ricchissimo catalogo di opere di critica”.
Nel presentare la serata, l’Ambasciatrice Castaldo ha ricordato che Dante “primo a comprendere l’importanza di avere un unico linguaggio di comunicazione che potesse essere compreso da tutte le diverse componenti della società dell’epoca, ha fornito un incredibile contributo alla nostra identità nazionale. E non solo. Anche oggi, in un mondo che a volte sembra aver perso i suoi quadri di riferimento e i suoi ideali, l’opera del Sommo Poeta interroga la società, offre all’uomo risposte sul suo destino, in virtù della sua capacità di superare confini e di andare oltre il proprio tempo, fornendo indicazioni, messaggi e insegnamenti validi per sempre”.
La presentazione di questo grande progetto editoriale si inserisce nel quadro delle celebrazioni per i 700 anni dalla morte di Dante Alighieri che nel corso del 2021 hanno coinvolto l’intero territorio francese. Sotto il coordinamento dell’Ambasciata, Consolati e Istituti di Cultura hanno reso omaggio alla figura del Sommo Poeta con iniziative quanto più diversificate che hanno voluto raggiungere un pubblico sempre più vasto: “anche attraverso una pagina Facebook appositamente dedicata (Danteseptcent) abbiamo proposto iniziative per gli studenti, convegni scientifici (l’ultimo sul rapporto tra Dante e l’acqua), letture teatrali e passeggiate sui passi di Dante che hanno ad esempio permesso di valorizzare l’amore di Balzac e Hugo per la sua opera, gli angoli a lui dedicati a Parigi e la presenza di una statua restaurata insieme al Comune di Parigi che tra poco inaugureremo, con un tentativo corale di far scoprire sempre nuovi volti di uno dei Padri della lingua e della cultura italiana”.
All’evento, moderato dal giornalista de Le Figaro Sebastien Lapaque, hanno partecipato il Prof.Carlo Ossola, il Direttore editoriale della Collezione La Pleaide di Gallimard, gli autori Jean-Pierre Ferrini, Luca Fiorentini, Ilaria Gallinaro e Pasquale Porro, alla presenza di una nutrita rappresentanza del mondo culturale e accademico francese. La serata è stata inoltre trasmessa in diretta streaming sul canale ufficiale YouTube dell’Ambasciata.